No exact translation found for الأسرة الدولية
Politics
Medicine
Law
Language
Literature
Sports
Translate French Arabic الأسرة الدولية
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
-
foyer (n.) , {relations}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
أسرة حاكمة {سياسة}more ...
-
ottoman (adj.)more ...
-
smala (n.)more ...
-
planny familial med.تنظيم الأسرة طبmore ...
-
bercail (n.)more ...
- more ...
-
internationalité (n.) , {law}دُوَلِيَّة {قانون}more ...
- more ...
-
espéranto (n.) , {lang.}لُغَة دَوْلِيَّة {لغة}more ...
-
extraterritorialité {law}حصانة دولية {قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
internationaliste (n.) , mfmore ...
-
internationaliste (n.) , mfmore ...
- more ...
-
volapük (n.) , {lang.}more ...
-
oscar (n.)more ...
-
roman-fleuve (n.) , {lit.}more ...
-
olympique (adj.) , {sport}more ...
-
olympiades (n.) , {sport}more ...
-
croix-rouge (n.)more ...
Examples
-
Il doit rester fidèle aux intérêts de tous au service de notre famille mondiale.وعليه أن يكون مخلصا لمصالح الجميع لخدمة أسرة الدول.
-
Association of United Families Internationalالرابطة الدولية للأسر المتحدة
-
4) Dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille (AIF +10).السنة الدولية للأسرة + 10.
-
Vive l'Année internationale de la famille!عاشت السنة الدولية للأسرة!
-
Les conditions économiques et sociales dans les pays les moins avancés du monde continuent de se détériorer de manière inquiétante.فالأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في أقل البلدان نموا، أضعف حلقات الأسرة الدولية، تتدهور بصورة مخيفة.
-
Il nous appartient, en tant que membres de la famille des nations, d'aider la Sierra Leone dans sa transition des secours au développement.وواجب علينا، بصفتنا عضوا في أسرة الدول، أن نساعد سيراليون في انتقالها من الإغاثة إلى التنمية.
-
Objectifs stratégiques : l'objectif ultime de la communauté internationale devrait être d'éliminer cette menace.الأهداف الإستراتيجية: إن هدف الأسرة الدولية الأسمى هوا لقضاء على الإرهاب.
-
Identifier et détruire les camps d'entraînement et les sanctuaires des terroristes et en bloquer l'accès;على الأسرة الدولية أن تهتم بتطبيق مثل هذه الآليات من أجل التصدي لأي دعم مالي للجرائم.
-
Distinguer les activités religieuses, politiques, caritatives et éducatives légales des activités de recrutement de terroristes :على الأسرة الدولية أن تتخذ خطوات جريئة لتعقب هذه الظاهرة مع إيجاد الحلول المناسبة.
-
International Family Healthالمنظمة الدولية للصحة الأسرية